Арабські чоловічі імена-повний список зі значеннями і походженням

87

Арабські чоловічі імена в основному семітські. Запозичень з турецького, іранського, грецького дуже мало. Серед таких словоформ можна відзначити найбільш типові для дітей: іклідіс (грец.), іскандер (лат.), фархад (іран.), арслан(тур.). Існує також невелике вливання красивих імен з індійських і афразійських мов.

арабські імена:

Типові імена

При виборі чужоземних найменувань для дитини батьки керувалися в основному змістом, який несло в слово. В арабському суспільстві саме чоловіки вважаються опорою і підтримкою, вони ведуть за собою рід і створюють світ. Тому імена у них повинні бути відповідні. Наприклад, хворобливу дитину називали кудрат (сила), сподіваючись на заступництво аллаха. Красиве арабське чоловіче ім’я умар (живе) давало надію на довге і щасливе життя його власнику, а джафар (джерело світла) повинен осяяти землю світлом віри. Ці імена типові для хлопчиків.

Популярні імена

Серед популярних арабських чоловічих імен виділяється мухаммед (гідний похвали). Ця словоформа найбільш вживана в мусульманських країнах, оскільки походить від імені засновника ісламу пророка мухаммеда.

Потрібно відзначити, що традиції іменування дітей змінюється для різних арабських країн. Так, в єгипті хлопчиків називають ім’ям, однокореневим з батьком. В алжирі дуже популярні імена дітей французького і берберського походження. В іраку дітей називають красивими перськими і курдськими іменами, в лівані кожна громада має свої правила наречення.

Сучасні арабські імена для хлопчиків рідко мають європеїзовану форму. Більшість дітей нарікають довгим ланцюжком імен відповідно до законів країни.

Список арабських чоловічих імен зі значеннями

на букву а аббас – «суворий», арабскоеабдулазиз – «раб могутнього», арабскоеабдулла – «раб аллаха», арабскоеабдурауф – «раб поблажливого», арабскоеабдуррахман – «раб милостивого», арабскоеабдуррахим – «раб милосердного», арабскоеабдурашид – «раб направляючого», арабскоеабдусамад – «раб самодостатнього», арабскоеабид – «здійснює богослужіння», арабскоеабу – «батько», арабскоеабубакар – «батько цнотливості», арабскоеабуталиб – «перебуває в пошуку знань», арабскоеагзам – «високий», арабскоеагиль – » розумний«, арабскоеадам – » людина«, від давньоєврейськогоаділь – » справедливий«, арабскоеадіб – » ввічливий«, арабскоеаднан – » засновник«, арабське імяазамат – » удалец«, арабскоеазіз – » могутній«, арабскоеазім – » великий«, арабскоеаіш – » живе«, арабскоеайбат – » гідний«, арабскоеакмаль – » найдосконаліший«, арабскоеакрам – » щедрий«, арабське ім’я – » піднесений«, арабськоеалім – » знаючий«, арабскоеаліф – » помічник«, арабскоеальфір – » піднесений«, арабскоеаман – » міцний«, арабскоеамін – » чесний«, арабскоеаммар – » процвітаючий«, арабське імяанас – » радісний”, арабскоеанвар – «випромінює світло», арабскоеансар – «попутник», арабскоеарафат – «на честь гори в мецці», арабскоеаріф – «володар знання», арабскоеасад – «лев», арабскоеасадулла – «лев аллаха», арабскоеасаф – «мрійливий», арабскоеаскар – «воїн», арабскоеахмед – «вихваляється», арабскоеахсан – «найкращий», арабскоеаюб – «каявся», від давньоєврейського

на букву б багаутдін – «сяйво віри», арабське імябакір – «вивчає», арабскоебарі – «творець”, арабскоебаррак « “благословенний”, арабскоебасир « “всевидючий”, арабскоебашар – “людина”, арабскоебашир – » віщує радість”, арабськоєбіляль « “живий”, арабскоебурхан «» достовірність”, арабське

на букву в вагіз – «наставник», арабскоевазір – «вельможа», арабскоевакіль – «покровитель», арабскоевалі – «опікун», арабскоеваліулла – «наближений до аллаха», арабскоевалід – «хлопчик», арабскоеваріс – «спадкоємець», арабскоевасіль – «приходить», арабскоеватан – «батьківщина», арабскоевафа – «вірний слову», арабське імявахіт – «єдиний», арабськоєвахха – «даруючий», арабськоєвільдан – «служитель раю», арабське

на букву г габід – » поклоняється«, арабскоегаджі – » здійснює паломництво«, арабскоегазі – » завойовник«, арабскоегайса – » пророк всевишнього«, арабскоегаліб – » перемагає«, арабскоегамаль – » працьовитий«, арабскоегамзат – » моторливий«, арабскоегані – » багатий«, арабскоегафур – » прощає«, арабскоегаяз – » рятує«, арабскоегаяр – » мужній”, арабське

на букву д давлет – «держава», арабскоедаліль) – «провідник», арабскоедаян – «бог мій суддя”, від давньоєврейськогодауд « “улюблений” , від давньоєврейськогоджаббар « “підпорядковує своїй волі”, арабскоеджабір – «втїшає», арабскоеджабраил – «сила бога», арабскоеджавад – «володіє щедрістю», арабскоеджафар – «джерело», арабскоеджалиль – «авторитетний», арабскоеджаляль – «верховенство», арабскоеджамаль – досконалість», арабскоеджамалетдин – «досконалість релігії», арабскоеджамиль – «прекрасний», арабскоединар – «коштовний», арабське

на букву з забираючи – «твердий», арабскоезагид – «благочестивий», арабскоезагир – «блискучий», арабскоезайд – «подарунок», арабскоезайдулла – «подарунок аллаха», арабскоезакий – «здатний», арабскоезакир – «восхваляющий всевишнього», арабскоезалім –«жорстокий», арабскоезамір – «сумлінний», арабскоезариф – «привабливий», арабскоезахід – «скромний», арабскоезіннат – «прикраса», арабскоезіннатулла – «прикраса всевишнього», арабскоезіннур – «променистий», арабскоезіяд – «примноження», арабскоезіяддін – «примножує релігію», арабськоезубаїр – «сильний», арабскоезульфат – «кучерявий», арабскоезуфар – «перемагає», арабське

на букву і ібад – «раб всевишнього», арабскоеібрагім – «батько народів”, від давньоєврейськогоідріс « “старанний”, арабскоеікрам – » повага«, арабскоеільгам – » натхненний«, арабскоеільяс – » могутність бога«, від давньоєврейскогоімам – » стоїть попереду«, арабскоеіман – » віра«, арабскоеімран – » життя«, арабскоеінгам – » обдаровування«, арабскоеінсаф – » вихований«, арабскоеіршат – » наставляє на істинний шлях«, арабскоеіса – » бог врятує«, від давньоєврейскогоісмаїл – » всевишній все чує«, від давньоєврейського – » опора«, арабське – » той, який буде сміятися«, від давньоєврейського – » милосердний”, арабське

на букву к кабір « “величезний”, арабскоекаві « “могутній”, арабскоекадім – “древній«, арабскоекадір – » володіє могутністю«, арабскоеказім – » стриманий«, арабскоекамал – “зрілість”, арабскоекаміль « “досконалий”, арабскоекарім – «великодушний», арабскоекасим – «розподіляє», арабскоекаюм – «підтримує життя», арабскоекудрат – «сила”, арабське

на букву л латіф – “розуміє«, від давньоєврейського – » піклується”, арабське

на букву м мавлід – «день народження», арабскоемагді – «той, що йде по шляху всевишнього», від давньоєврейскогомаджид – “прославлений”, арабскоемаксуд « “прагнення”, арабскоемалик – «прагнення», арабскоемансур – «святкує перемогу», арабскоемасгуд – «щасливий», арабскоемахмуд – «вихваляється», арабскоемидхат – «вихваляння», арабскоемуаммар – «довгожитель», арабскоемударіс – «людина, що викладає уроки», арабскоемузаффар – «воїн, який здобуває перемоги», арабскоемукаддас – «побожний», арабскоемулла – «проповідник», арабскоемунір – «сяючий», арабскоемурад – «бажаний», арабскоемуса – «дитина», від давньоєврейскогомуслім – «послідовник ісламу», арабскоемустафа – «обраний», арабскоемухаммад – «вихваляється», арабскоемухаррам – “заборонений”, арабське

на букву н нагим – «щастя», арабскоенадир – «рідкісний», арабскоеназар – «присвятив себе богу», від давньоєврейскогоназим – «споруджуючий», арабскоеназир – «повідомляє», арабскоеназіф – «повідомляє», арабскоенаіль – «дар», арабскоенасреддін – «допомагає релігії», арабскоенасрулла – «допомога аллаха», арабське – «помічник», арабське – «дисциплінований», арабське – «потреба», арабське – «сяючий правитель», арабське – «світло аллаха», арабське

на букву р равіль – «весняне сонце», від давньоєврейськогорадиф – «супутник», арабскоерозиль – «обраний», арабскоераиль – «основоположник», арабскоераис – «глава», від давньоєврейськогорамадан – «священний піст», арабскоерамзиль – «має знак», арабскоераміс – «символ благого», арабскоераміль – «чудовий», арабскоерасим – «художник», арабскоерасул – «посланник», арабскоерафф – «поблажливий», арабскоерафік – «товариш», арабскоерафкат – «величність», арабскоерахім – «милосердний», арабскоерахман – «милостивий», арабскоерашид – «рухомий по вірному шляху», арабскоерізван – «душевна радість»,Арабське – “сходження вгору”, від давньоєврейського

на букву с саад – «удача», арабскоесабах – «ранок», арабскоесабір – «терплячий», арабскоесабіт – «чесний», арабскоесабур – «володіє необмеженим терпінням», арабскоесагадат – «благоденство», арабскоесагіт – «благоденствующий», арабскоесадик – «благоденствующий», арабскоесаід – «представник знаті», арабскоесайф – «меч», арабскоесайфетдін –«меч релігії», арабскоесайфулла – «меч всевишнього», арабскоесалават – «вихваляння», арабскоесалах – «благочестя», арабскоесаліх – «доброчесний», арабскоесалман – «здоровий», арабскоесамир – «співрозмовник», арабскоесармат – «вічний», арабскоесаттар – «прощає», арабскоесауд – «прощає», арабскоесафар – «подорож», арабскоесахиб – «господар», арабскоесибгат – «гарний вигляд», арабскоесирин – «гарний вигляд», арабскоесулейман – «живе в добробуті», від древнееврейскогосултан – «монарх», арабське

на букву т табриз – «спадщина», арабскоетагир – «безгрішний», арабскоетаджуддин – «вінець релігії», арабскоетаир – «літаючий», арабскоеталгат – «зовнішній вигляд», арабскоеталиб – «учень», арабскоетуфан – «повінь», арабське .

на букву у ульфат – «близькі відносини», арабскоеумар – «живе», арабскоеумид – «надія», арабскоеусман – «героїзм», арабське

на букву ф фаїз – «цілеспрямований», арабскоефаиль – «подає знак благої», арабскоефайзулла – «щедрість всевишнього», арабскоефайсал – «виносить рішення», арабскоефанзиль – «володар знань», арабскоефануз – «ліхтар», арабскоефарид – «незрівнянний», арабскоефатих – «відкриває», арабскоефуад – «душа», арабське

на букву х хабіб – «коханий», арабскоехабибулла – «улюбленець аллаха», арабскоехабир – «обізнаний», арабскоехайдар – «лев», арабскоехакім – «мудрий», арабскоехалід – «вічний», арабскоехаліль – «близький друг», арабскоехамзат – «обпалюючий», арабскоехамід – «похвальний», арабскоехаміс – «п’ятий», арабскоехаріс – «захисник», арабскоехасан – «захисник», арабскоехаттаб – «дроворуб», арабскоехафіз – «хранитель», арабскоехикмет – «мудрість», арабскоехусейн – «хороший», арабське

на букву ш шакір – «вдячний», арабскоешаміль – «універсальний», арабскоешамсі – «сонце”, арабскоешараф « “шановний”, арабскоешарип « “гідний поваги”, арабскоешахід – » свідок”, арабське слово – » популярність”, арабське

на букву ю юнус – «голуб», від давньоєврейського – “володіє красою”, від давньоєврейського

попередня статтяХороший приклад
наступна статтяНове плаття Періс Хілтон